Was Worte nicht sagen können

Ausgabe II/2009, Treffen sich zwei. Westen und Islam



Welche Funktion Karikaturen in der islamischen Welt haben

Als künstlerisches und populäres Ausdrucksmittel spielen Karikaturen in der dynamischen arabischen Medienlandschaft heute eine äußerst wichtige Rolle. In den überwiegend autoritär regierten arabischen Staaten werden sowohl rein politische als auch gesellschaftskritische Karikaturen hoch geschätzt. Das dürfte unter anderem daran liegen, dass sie – fast ohne Worte – beißende Kritik an den herrschenden Verhältnissen in der islamischen Welt ermöglichen. Fast jede angesehene arabische Zeitung hat einen festen Platz für die Karikatur des Tages, meistens auf der Meinungsseite. Populäre Karikaturisten tragen entscheidend zur Reputation eines Mediums im arabischen Raum bei. Auch im Bereich der Online-Medien gehören inzwischen Karikaturen zum integralen Bestandteil redaktioneller Angebote. So bieten die Neuen Medien den Lesern die Möglichkeiten der Kommentierung von Karikaturen diese wird beispielweise auf der Internetseite des populären jordanischen Karikaturisten Emad Hajjaj (www.mahjoob.com) rege genutzt und fungiert auf diesem Wege als eine Art Seismograf arabischer Empfindlichkeiten. Die meisten in den arabischen Medien veröffentlichten Karikaturen sind fast immer zwangsläufig politisch, denn sie thematisieren die Sorgen der „schweigenden Mehrheit“ der Araber. Die Karikaturen machen die Hilflosigkeit der Menschen gegenüber der Allmacht staatlicher Repressionen und ihre Wut über die alltägliche Entmündigung bildlich. Konkret kreisen die Themen der Arbeiten bekannter Karikaturisten um Unterdrückung im Alltag, Entrechtung und den Verlust der Meinungsfreiheit. In erster Linie richten sie sich gegen die herrschenden Machteliten, staat­liche Gängelung und Militarisierung zivilen Lebens. „Karikaturen in der arabischen Welt können sagen, was Worte nicht ausdrücken können“, sagte einmal der syrische Karikaturist Ali Farazat, der für transarabische Zeitungen in London und in der Golfregion arbeitete. Die großen gesellschaftlichen Tabus bleiben auch für arabische Karikaturisten gültig: Unmittelbare und offene Debatten über Sexualität und Zweifel an den „Konstanten“ religiöser Autoritäten, insbesondere der Person des Propheten Mohammed.

 

Ähnliche Artikel

Internationale Kulturbeziehungen

Ausgabe II/2008, Heiße Zeiten. Wie uns das Klima verändert, Gudrun Czekalla

Ursprünglich an der Peripherie Westberlins in unmittelbarer Nähe zur Mauer gelegen, steht die Kongresshalle heute in der neuen Mitte Berlins, im Zentrum der Mac... mehr


Ich und die Technik

Ausgabe IV/2015, Ich und die Technik

Alle Menschen stehen heute vor der Herausforderung, die digitale Welt zu verstehen. Ein Ratgeber für Anfänger und Fortgeschrittene.

mehr


Der Leser macht das Buch

Ausgabe II+III/2011, What? Wie wir fremde Sprachen übersetzen, Angelika Neuwirth

Arabisten müssen zwischen den Kulturen übersetzen. Denn die europäische und die islamische Tradition verstehen den Koran unterschiedlich

mehr


In Gottes Namen

Ausgabe III+IV/2018, Das ärmste Land, das reichste Land, Michaël Eustache Mounzatela

Warum es nicht der Glaube ist, der Christen und Muslime in der Zentralafrikanischen Republik trennt

mehr


Die Robocop-Brille

Ausgabe IV/2013, Für Mutige. 18 Dinge, die die Welt verändern, Kelly Gates

Ein Kamera-Headset soll Gesichter erkennen und so helfen, Kriminelle sofort zu entlarven

 

mehr


Immer wieder Ich

Ausgabe III/2010, e-volution. Wie uns die digitale Welt verändert, Esther Dyson

Das Internet macht aus uns keine anderen Menschen

mehr